Classic-Book
БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
 
 А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 


 
Н / Нина Федорова /
Семья



у вторую жену.- Кан оставил ведро и, сделав шаг к Бабушке, заговорил вкрадчиво: - Невесты очень подешевели. Очень. Война. Пищи нету, жилища нету... Невеста дешево. Лучшего времени жениться не будет.
- Две жены в доме? Какой стыд!
- Нет, миссис, по-китайски две жены - хорошо. Три - лучше. Четыре - самый богатый фасон.
- Четыре! - воскликнула в негодовании Бабушка. Кан сделал еще шаг и заговорил умиротворяюще:
- Четыре жены хорошо, потому что Север, Восток, Запад и Юг. Очень старый закон.
- Кан, это плохо. Я читаю книги и знаю, хороший китаец в настоящее время имеет только одну жену.
- Миссис,- Кан пустил в ход самые убедительные интонации голоса,- до этой войны за хорошую невесту - городское воспитание - вы бы заплатили ее почтенным родителям сто серебряных долларов.
И еще трехдневное угощение всем родственникам и друзьям семьи. Музыка для всей улицы. И невеста сказала бы: теплое пальто с меховым воротником, золотое кольцо и серьги, часы на руку - городское воспитание. После войны: почтенные родители - шестьдесят серебряных долларов, совсем мало осталось в живых почтенных родственников, музыканты теперь совсем дешево. Невеста - пальто без мехового воротника, серебряное кольцо и серьги и без часов. Видите?
- Ничего не вижу. Ты спросил совета, я говорю: "Нет!" Шестьдесят долларов истрать на свою старую жену и ей купи пальто.
- Мое семейство - деревенский народ. Очень простые люди. Моя жена только и умеет работать то в фанзе, то на поле. Я - городской джентльмен уже давно. Городское воспитание. Я хожу в театр. Хочу купить хорошенькую вторую жену, сидеть около меня в театре.
- Что же, твоя первая жена не могла бы сидеть в театре?
- Не умеет. Деревенское воспитание. Боится. И она некрасивая. Потом у ней много работы. Некогда ходить в театр.
- Вот что я тебе скажу, Кан. Мой совет: возьми свою жену и детей сюда в город. И живите согласно и мирно. И не упоминай больше о второй жене.
- Но это так дешево, миссис. Она сказала, что вышла бы за меня и без серебряного кольца и сережек, но боится, ее сестры станут смеяться над ней. У них были золотые кольца и сережки. Городское воспитание. Без серебра она потеряет лицо. Семья ее будет унижена, сестры станут смеяться.
- Кан, я - старая женщина. Слушай моего совета. Не хочешь, спроси своих, кто постарше. Живы ли твои родители?
- Только достопочтенная матушка.
- Спроси ее совета.
- Письма идут долго. Война. А цены тем временем могут подняться. Опасно.
- Если ты решил, зачем ты меня спрашиваешь?
- Миссис... кладовка около подвала пуста. Вторая жена жила бы в ней. И вторая жена кушает очень мало...
- Довольно! - сказала Бабушка и даже отложила вязанье.- Последнее слово: отдам кладовку первой жене; второй - нет кладовки. Не согласен - уходи. Получим деньги с брата миссис Парриш и сейчас же тебя рассчитаем. Понял?
Кан как будто передумал мыть окна. Он взял ведро, тряпки и ушел.
18
С приездом Черновых дом 11 зажил интенсивной у











Classic-Book.ru © 2004—2009     обратная связь     использование информации

Если вы являетесь автором и/или правообладателям любых из представленных
на сайте материалов, и вы возражаете против их нахождения в открытом доступе,
сообщите нам и мы удалим их с сайта.