|
Т / Теодор Крамер /
Зеленый дом
Теодор Крамер. Зеленый дом
--------------------------------------------------------------- © Copyright Теодор Крамер © Copyright Евгениий Витковский, перевод с немецкого Ў http:///NEWPROZA/WITKOWSKIJ/ Date: 19 Oct 2003 ---------------------------------------------------------------
(1897-1958)
Избранные стихотворения Перевод с немецкого Евгения Витковского, 2003
ВНАЙМЫ
Я ушел из города по шпалам, мне - шагать через холмы судьба, через поймы, где над красноталом одиноко кличут ястреба; рук повсюду не хватает в поле, как-нибудь найдется мне кусок - но нигде не задержусь я доле, чем стоит на пожне колосок.
Если бродишь по долине горной - средь корчевщиков не лишний ты; в хуторах полно работы шорной, всюду в непорядке хомуты, - на усадьбах рады поневоле ловкой да сноровчатой руке, - но нигде не задержусь я доле, чем зерно в осеннем колоске.
Принялись давильщики за дело, потому как холод на носу; я гоню первач из можжевела, пробу снять заказчику несу, - любо слышать мне, дорожной голи, отзывы хозяев о вине, но нигде не задержусь я доле, чем сгорает корешок в огне.
ХЛЕБА В МАРХФЕЛЬДЕ
В дни, когда понатакыно пугал в хлеба и окучена вся свекловица в бороздах, убираются грабли и тачки с полей, и безлюдное море зеленых стеблей оставляется впитывать влагу и воздух.
И волнуется хлеб от межи до межи, - только в эти часы убеждаешься толком, как деревни малы, как они далеки, и трепещут колючей листвой бодяки, лубенея на пыльном ветру за проселком.
Постепенно в пшенице твердеет стебло, избавляются зерна от млечного сока, - А над ровным простором один верболоз невысокие кроны вдоль русел вознес, отражаясь в серебряной глади потока.
Только хлеб в тишине шелестит на ветр, да кузнечик звенит, - вся земля опочила, лишь под вечер, предвидя потребу косьбы, деревушки, в прозрачной дали голубы, на часок оглашаются пеньем точила.
ГОД ВИНОГРАДА
Лоза в цвету - все гуще, все нарядней; долина по-весеннему свежа. Я коротаю год при виноградне, определен деревней в сторожа. Почую холод - силу собираю, зову сельчан, вовсю трублю в рожок: раскладывайте, мол, костры по краю, палите все, что просится в разжог.
Лоза в листве, черед зачаться гроздам, страшилы позамотаны в тряпье, меж тыкв уютно греться по бороздам, лесс налипает на лицо мое, - харчей промыслю за каменоломней,- - где прячусь я, не знает ни один, - колени к подбородку, поукромней, и - засыпаю, обхвативши дрын.
Зрелеют грозды, множится прибыток, - тычины подставляю; где пора, сметаю с листьев и давлю улиток, меж тем в долине - сенокос, жара. Слежу - не забредет ли кто нездешний, лещину рву, хоть и не куст улов, грызу дички да
|