Classic-Book
БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
 
 А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 


 
Д / Джон Мильтон /
Потерянный рай



сплотимся же тесней Противу ненавистного Врага, Которого явил нам приговор, Противу Змия лютого! За всє, Что нас постигло, не питай вражды Ко мне, погубленной и превзошедшей Тебя в несчастье. Оба мы грешны: Пред Богом - ты, но я грешна вдвойне,- Пред Богом и тобой. Вернусь туда, Где осудили нас; там вопиять Я стану, докучая Небесам, Чтоб отстранился от твоей главы Их приговор и лишь меня разил - Единую виновницу невзгод Твоих! И пусть меня, одну меня Карает справедливо ярость Божья!"
Она, рыдая, смолкла. Вид жены Униженной и распростертой ниц, Прощенья ждущей за вину свою, В слезах осознанную, наклонил Адама к жалости, и сердце он Смягчил над кающейся, что досель Отрадой лучшей для него была И жизнью всей, а ныне, сокрушась, У ног его молила отпустить Обиду, нанесенную ему. Столь привлекательное существо Умильно заклинало прежний лад Восстановить, советами помочь! Адам обезоружен; вскоре гнев Его остыл; подругу приподняв, Он с кротким словом обратился к ней' "- Беспечная! Торопишься опять В желаньях безрассудных! Понести Ты хочешь кару общую одна; Увы! Сперва свою принять изволь; Во всем объеме Божий гнев стерпеть Не в силах ты, коль нынче, восприяв Лишь долю малую, так тяжело Досадою моей удручена. О, если бы ходатайства могли Переменить решенья Божества, К судилищу, тебя опередив, Я поспешил бы, громче бы молил Со мной расправиться и пощадить Твой легкомысленный и слабый пол, Мне вверенный и небреженный мной! Но подымись! Не будем осуждать Друг друга; мы и так осуждены. Не лучше ль нам в любви соревноваться: Как бремя горя нашего верней Взаимно облегчить; ведь смертный срок, Нам возвещенный, не наступит вдруг, Но ежели я правильно сужу,- К нам будет шаг за шагом это зло, Как вечер угасающего дня, Неспешно близиться, усилив гнев Страданий, что достались нам в удел И нашему несчастному потомству!"
В ответ сказала Ева, ободрясь: "- Меня печальный опыт научил, Сколь малую ты цену придаешь Моим словам, что оказались впрямь Оплошными; их затаенный вред Дальнейшими событьями доказан. Но как я ни грешна, ты мне опять Вернул благоволенье и приязнь; Надеясь и любовь твою вернуть,- Единственную в жизни или смерти Отраду сердца,- я не утаю Раздумий, что р смятенной родились Моей душе и могут облегчить Страданья наши или их пресечь. Мучителен, прискорбен этот путь, Но все же с нашим горем не сравним И легче на него решиться нам. Коль мы судьбой грядущей смущены Потомства, обреченного страдать И умереть (печально быть виной Злосчастья племенам от наших чресл, Произвести на гнусный этот свет Бездольных отпрысков, которым жить В скорбях придется, пищей под конец Проклятому чудовищу служа), Ты властен окаянным племенам Не дать родиться, их не зачинать. Бездетен ты - останься таковым, Прожорливую Смерть перехитрив; Тогда насытить нами лишь двумя Желудок алчный доведется ей. Но ежели жестоким ты сочтешь И тяжким,- неразлучно быть со мной, Любя, общаясь, видясь день за днем, Воздерживаться от законных прав Любви, от брачных сладостных объятий, И безнадежн











Classic-Book.ru © 2004—2009     обратная связь     использование информации

Если вы являетесь автором и/или правообладателям любых из представленных
на сайте материалов, и вы возражаете против их нахождения в открытом доступе,
сообщите нам и мы удалим их с сайта.