Classic-Book
БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
 
 А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 


 
Д / Джон Мильтон /
Потерянный рай



о подле существа, Сгорающего от взаимных чувств, Желаньями томиться, что ничуть Не меньшие беда и маета, Чем кары предстоящие,- давай Покончим разом и освободим Себя и семя наше ото всех Грозящих ужасов; отыщем Смерть, А не найдем - ее исполним долг Руками собственными над собой.ом К надеждам лучшим, он ей возразил:
"- Твое презренье к жизни и тщете Утех телесных некие черты В тебе являют, и они стократ Достойней, благороднее вещей, Тобою презираемых. Но мысль О саморазрушенье перевес Твой губит; не презрение лежит В ее основе, но тоска и страх Утраты жизни и усладных благ, Тобой ценимых. Если ты исход Желанный в Смерти видишь, возмечтав Избегнуть приговора, знай, что Бог, Без спору, наказующую длань Предусмотрительно вооружил, И от возмездья нам уйти нельзя Подобным способом; но я боюсь, Что Смерть похищенная не спасет От присужденной кары, и Господь, Прогневясь пуще, Смерть устроит в нас Еще при жизни. Нет, изобретем Решенье лучшее! Сдается мне, Его нашел я, вспомнив приговор И тщательно обдумав те слова, В которых нам предсказано, что Змия Глава сотрется семенем Жены. Ничтожная награда, если здесь Не мыслится, как я сообразил, Великий наш противник Сатана, В обличье Змия обольстивший нас. Главу его стереть! Вот это месть Достойная! Но мы ее навек Лишимся, если руки на себя Наложим иль бездетность изберем, Как предлагаешь ты; избегнет Враг Возмездья, присужденного ему, А с нас, виновных, взыщется вдвойне. Итак, не будем больше говорить О самочинной смерти, о бесплодье Намеренном, которое надежд Лишает, нетерпеньем отдает, Враждой, досадой, спесью, мятежом Противу Бога и Его Суда, Противу справедливого ярма, На нас возложенного. Вспомяни, Сколь милостиво нам Господь внимал И сколь безгневно, безукорно Он Судил! Уничтоженья ждали мы На месте, придавая смысл такой Понятью Смерти; что ж произошло? Тебе он муки тягости предрек И чадородия, но эта боль Вознаграждается в счастливый миг, Когда, ликуя, чрева твоего Ты узришь плод; а я лишь стороной Задет проклятьем,- проклята Земля; Я должен хлеб свой добывать в трудах. Что за беда! Была бы хуже праздность. Меня поддержит труд и укрепит. Господня благость безо всяких просьб О нас промыслила: чтоб нам вреда Ни холод, ни жара не нанесли, Всевышний, недостойных пожалев, Своею дланью в день Суда одел. А если мы к Нему прильнем с мольбой, С вниманьем большим Он отверзнет слух И сердце к состраданью преклонит. Он способы премудро преподаст, Как нам суровость годовых времен Перенести, укрыться от дождя, От града, льда и снега; вот уже Небесный свод на разные лады Их шлет на гору нашу; между тем Порывами сырые ветры веют, Взметнув зеленокудрую листву Развесистых деревьев: верный знак, Что надо отыскать приютный кров И обрести тепло, дабы согреть Немеющие члены; и пока Нас не покинуло на произвол Ночного холода светило дня,- Лучи его собрав и отразив, Им в снедь дадим сухое вещество, Иль воздух попытаемся поджечь Соудареньем или треньем двух Предметов, по примеру облаков, Вступивших в битву, или грудь о груд











Classic-Book.ru © 2004—2009     обратная связь     использование информации

Если вы являетесь автором и/или правообладателям любых из представленных
на сайте материалов, и вы возражаете против их нахождения в открытом доступе,
сообщите нам и мы удалим их с сайта.