Classic-Book
БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
 
 А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 


 
С / Самуил Яковлевич Маршак /
Избранные письма. Собрание сочинений, том 8



о несколькими словами на Ваше доброе письмо [1].
То, что Вы пишете о моей поэзии для детей, кажется мне очень интересным [2]. Вы правы, порядок, гармония для меня чрезвычайно важны. Это главное, что человек выхватил из мирового хаоса. Но мои числительные, счет, возникают к тому же из детской считалки, а также из того счета, который является основой музыки, танца, того четкого ритма, который пронизывает детские игры, да и все движения ребенка. А еще числительные заменяют иной раз в стихах ту "заумь", которая составляет существенный элемент детских стихов, песен и т. д.
Древних поэтов я почти не переводил [3]. Только в юности перевел оду Горация "In quo salus est" [4]. Есть у меня и одно лирическое стихотворение "в античном роде" [5]. Вот и все.
От души желаю Вам успеха во всех Ваших работах.
Если здоровье мне позволит, я в ближайшее время уеду в Крым.
Пишите мне по московскому адресу.
Крепко жму руку.

Ваш С. Маршак

1 Письмо М. С. Петровского (Киев), литературного критика, от 19 декабря 1962 года.
2 Речь идет о статье М. С. Петровского о творчестве С. Я. Маршака, которую поэт прочитал в рукописи. Статья была опубликована в журнале "Дошкольное воспитание", 1962, Э11.
3 М. С. Петровский спрашивал, прав ли Н. Венгров, утверждавший, что у Маршака среди переводов есть "строфы античной антологии" ("История русской советской литературы", т. 3, М. 1961, стр. 461).
4 Отрывок из этого перевода С. Маршака приведен в повести "В начале жизни" (глава "Гимназия" - см. т. 6 наст. изд.).
5 "Бремя любви тяжело, если даже несут его двое..." (см. т. 5 паст. изД-Ь


370. К. И. ЧУКОВСКОМУ

Москва, 29 декабря 1962 г.

Мой дорогой Корней Иванович,
Пишу второпях, но хочу от души поблагодарить Вас за все добрые слова, сказанные Вами обо мне [1].
Мне радостно знать и чувствовать, что наша дружба поздних лет так похожа на ту, которая была между нами в молодые годы. Да она никогда и не прерывалась.
За дружбу старую - до дна! [2] (Хоть Вы и плохой собутыльник.)
Крепко обнимаю Вас, дорогой. Давайте встретим Новый год врозь, но вместе.
Всегда Ваш

С. Маршак

Посылаю Вам две книги - одну для Peter'a Opie [3], другую - для Вас.

Я обозначил в книге для Opie названия или первые строки английских песенок, но не уверен в том, что все эти названия точны. Если припомните, исправьте, пожалуйста.
Я еще очень слаб, и мне трудно рыться в английских антологиях.
Числа 5-го-6-го еду в санаторию. Не доведется ли Вам быть в Москве до этого времени? Очень хотел бы увидеться с Вами.

С. М.

1 По свидетельству И. С. Маршака, данное письмо является ответом на письмо К. И. Чуковского от 9 ноября 1962 года, в котором Корней Иванович поздравил С. Я. Маршака с 75-летием со дня рождения, цитируя "Застольную" Р. Бернса.
2 Из "Застольной" Р. Бернса в переводе С. Я. Маршака.
3 Питер и Айона Опи - английские ученые-фольклористы, составители многих сборников.<


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320









Classic-Book.ru © 2004—2009     обратная связь     использование информации

Если вы являетесь автором и/или правообладателям любых из представленных
на сайте материалов, и вы возражаете против их нахождения в открытом доступе,
сообщите нам и мы удалим их с сайта.