Classic-Book
БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
 
 А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 


 
С / Самуил Яковлевич Маршак /
Избранные письма. Собрание сочинений, том 8



1962 года В. А. Левин (Харьков), руководитель литературного кружка при Дворце пионеров, прислал книгу Ю. Тувима: J. Tuwim, Wiersze dla dzieci, Warszawa, 1960.
2 В. А. Левин спрашивал: "Если в годы, когда Вы с Корнеем Ивановичем (Чуковским. - С. Ч.) входили в литературу, перед русскими детскими писателями стояла задача сделать детскую литературу художественной, то теперь, когда эта задача решена, какое направление в развитии литературы для детей должно стать основным? Не сформулируете ли Вы главную задачу, которую предстоит решить тем, кто сейчас начинает писать для маленьких?"


373. ШКОЛЕ-ИНТЕРНАТУ ДЛЯ СЛЕПЫХ ДЕТЕЙ Э 5 г. КИЕВА

Москва, 19 января 1963 г.

Мои дорогие друзья,
Сердечно благодарю Вас за привет и пожелания [1].
Очень рад, что Вы любите поэзию.
Посылаю Вам на память мою новую книгу "Избранная лирика", повесть о моем детстве "В начале жизни", а также книгу переводов из шотландского поэта Роберта Бернса.
Желаю Вам успешно провести литературный вечер, который Вы готовите [2].
Вы спрашиваете, над чем я сейчас работаю.
Как Вы знаете, литературное хозяйство у меня всегда многопольное. Пишу стихи, время от времени - статьи о литературе, готовлю новое двухтомное издание Бернса, давно уже работаю над сказочной пьесой. Не забываю и читателей-детей.
Байрона я очень люблю, но переводил его мало (несколько моих переводов напечатано в третьем томе моего четырехтомного Собрания сочинений).
К сожалению, Байрону у нас не повезло. Хороших - равноценных подлиннику - переводов мало. Можно перечесть их по пальцам: переводы Лермонтова, Огарева, Ивана Бунина (поэмы "Каин" и "Манфред"), Б. Пастернака, Татьяны Гнедич, В. Левика. Вот, кажется, почти все. Надо надеяться, что со временем появится больше хороших переводов.
В сущности, для того, чтобы появился настоящий поэтический перевод, нужен талантливый поэт-переводчик, влюбленный в автора, которого он переводит, и близкий ему по характеру. И каждый раз надо потратить много времени, много сердца и сил.
Очень хорошо, что Вы знакомитесь с поэтами других стран, но прежде всего читайте, любите, изучайте нашу отечественную поэзию - Пушкина, Жуковского, Лермонтова, Шевченко, Баратынского, Ивана Крылова, Тютчева, Фета, Блока, Маяковского, Твардовского.
Читайте и более молодых поэтов. Но знание классики поможет Вам понять, что у молодых поэтов представляет собой настоящую ценность и что является "пеной времени". С этой точки зрения читайте и Вознесенского.
Читайте стихи и прозу, не торопясь, внимательно, стараясь поглубже понять содержание и оценить форму.
По Вашему письму я вижу, что Вы умные, вдумчивые и требовательные читатели.
Желаю Вам счастья и успехов.
Любящий Вас

С. Маршак

Передайте мой самый теплый привет Вашему воспитателю [3].
Печатается по машинописной копии.

1 В письме от 4 января 1963 года ученики школы-интерната Э 5 для слепых детей (Киев) поздравили поэта с 75-летием, спрашивали, почему


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320









Classic-Book.ru © 2004—2009     обратная связь     использование информации

Если вы являетесь автором и/или правообладателям любых из представленных
на сайте материалов, и вы возражаете против их нахождения в открытом доступе,
сообщите нам и мы удалим их с сайта.